欢迎您:游客!请先
登录
或
注册
风格
恢复默认设置
|
展区
文件集浏览
图片集浏览
Flash浏览
音乐集浏览
电影集浏览
贺卡发送
|
搜索
|
下载音乐
|
雅燃导航
原征服天堂
原音乐广场
雅燃首页
有声电台
征服天堂
雅燃日志
雅燃音乐
→
雅燃音乐讨论区
→
【翻译联盟-资料翻译区】
→
【翻译联盟】待翻译及讨论区
→ 帖子列表
全民投票:2006年不可错过的12把声音
有声杂志:2006年你最喜爱的人声专辑(上)
有声杂志:2006年你最喜爱的人声专辑(下)
当前还未有公告
()
Xhtml
RSS 2.0
我要发表
新的主题
新交易贴
新的投票
新小字报
精华
|
在线
|
事件
|
权限
|
管理
|
审核
|
收藏版块
fzdhx
卓然
komeibi
专题:
规则&讨论
音乐讨论
作 者
回复 / 人气
最后更新
状态
主 题 (点
即可展开贴子列表)
Raynal
34
/ 1228
wuruo5762
2008-8-29 0:56:41
【】雅燃从即日起关闭注册,开放时间请注意本帖通知
2
3
4
卓然
16
/ 527
Gyro
2008-8-27 23:41:11
[原创]近期雅燃的计划和可能动向
2
Raynal
39
/ 8210
漫舞清风
2008-7-25 1:54:29
【帮助】捐款会员下载说明扫盲&FAQ
2
3
4
卓然
24
/ 5371
tsz2
2008-2-17 14:25:55
【推荐】向翻译论坛辛勤工作中的朋友致敬
2
3
chic
29
/ 5650
希镜
2008-6-2 16:03:49
【建议】建立外国歌手译名标准(8.16更新)
2
3
fzdhx
19
/ 6542
dachong678
2007-11-26 23:55:05
【翻者必看 - 英语】翻译参考资料库
2
卓然
23
/ 28018
ayeman
2007-8-3 17:12:11
【词汇汇总 - 英语】翻译问题及音乐专业词汇报告
2
3
fzdhx
14
/ 3408
flameice
2006-8-9 23:42:42
【翻者必看】问题报告
2
卓然
1
/ 2132
Raynal
2004-7-10 0:33:19
【模板】发贴示范模板
hymnist
0
/ 108
hymnist
2008-8-16 19:55:18
资料待翻译 Celtic Legend
jamsbond
7
/ 611
晓看云浮
2008-7-28 4:18:36
【晓看云浮翻译】Kevin Wood 凯文 沃德
HELENEMOUMENT
10
/ 2709
unitrans_88
2008-7-18 19:48:00
希望带给你真实而优美的法语
2
linden
2
/ 1889
kadhfa
2008-7-11 7:33:39
好久没来,报到一下先
echovi
10
/ 2370
kadhfa
2008-7-11 7:32:58
新手报到+求翻译
2
和月
2
/ 2426
abcd683
2008-4-4 21:27:36
【求助】寻一海外音乐资料翻译网站
子玉
12
/ 3771
华恒冷饮设备
2008-4-2 23:11:54
【待翻译】peter的四张专辑
2
bear_baby55
12
/ 2782
qrst268
2008-4-2 5:09:09
【求助】帮忙翻译一下这个~~
2
卓然
4
/ 2448
evanzhou1234
2008-4-2 0:38:19
【原创】關于FourPlay繫列的繙譯說明
fosedal
1
/ 895
nsk
2008-3-31 20:03:33
寻找初学法语热爱法语的朋友
小吕探花
3
/ 2420
nsk
2008-3-31 19:57:17
【不麻烦大家了,我自己来】帮忙翻译以下内容
jamsbond
5
/ 2973
晓看云浮
2008-3-26 0:54:35
【英文+日文】【Hajime Mizoguchi】溝口肇
世之殃
50
/ 8867
abcd707
2008-3-24 15:39:46
【试行】雅燃翻译联盟会员奖励明细
2
3
4
5
6
卓然
3
/ 1675
lrdlks
2008-3-22 15:34:31
【原创】欢迎兼希望
愉快虎
0
/ 1102
愉快虎
2008-3-11 10:46:12
The Last Sleep Of T....irgin我的翻译对吗[长]
灵魂驿站
2
/ 891
rapidsandy
2008-3-10 9:25:20
可以帮我翻译一下吗。谢谢大哥哥大姐姐们了。
九天梵龙
4
/ 3139
McSilence
2008-1-23 17:55:33
【求助】请问“美声”怎么翻译
jamsbond
6
/ 3348
rikoha
2007-9-14 13:50:17
【日文待翻译】SHIZUKI(姿月 あさと)
bak_kuroro
17
/ 4226
crystalysoft
2007-8-22 10:10:56
偶是新人,在给BMG的音乐做翻译
2
juneinbj
0
/ 1447
juneinbj
2007-8-19 17:54:45
[求助]急!!!电子音乐达人请进,翻译中碰到的几个问题
yfmutd
4
/ 2847
hihidance
2007-4-8 21:44:31
求助翻译The Last Leaf
bak_kuroro
2
/ 2080
jamth
2006-9-12 19:35:09
[求助]请教几个词的翻译
realpunk
8
/ 2267
realpunk
2006-8-19 0:02:08
HOHO~ 我也是新人,在学习翻译中!....人介绍的可以帮看看吗?[长]
风涧月
1
/ 2372
alfiezgj
2006-7-11 20:32:45
【求助】翻译有关爵士乐手的资料
艾欧利亚
2
/ 2053
linden
2006-3-9 13:59:34
【待翻译】Mars Lasar采访(德文)
jamsbond
7
/ 2660
jamsbond
2006-2-11 20:38:47
【系列翻译】Café del Mar
clarissa
1
/ 2484
happystar588
2006-1-11 20:24:00
【待翻译】芬蘭乐队 Varttina
飘渺何处
3
/ 2022
卓然
2005-7-17 0:10:09
报告:9月份之前我不能来这里了
siliconboy
5
/ 2631
revoldrib
2005-7-11 17:10:00
【公告】我想做翻译工作
wnzq
0
/ 2041
wnzq
2005-6-25 17:06:41
需要西班牙语翻译的可以找我试试~~
论坛总在线
565
人,其中【翻译联盟】待翻译及讨论区
位会员与
位客人,今日贴子
0
[
显示详细列表
]
在线数据加载中...
开放的话题
热门的话题
锁定的话题
含精华贴的话题
投票贴
(总、区、版)固顶话题
RSS2.0
无图版
状态
自定宽度:
像素
Copyright ©2000 - 2006
FlameSky
·New Age Music
Powered By
Dvbbs
Version 8.1.1
页面执行时间 0.37500 秒, 3 次数据查询